Sports
白宫草坪变身八角笼 UFC要跟暴风雨硬刚
这个周日,UFC把擂台搭进了白宫花园 但天气可能比对手更难对付


这个周日,UFC把擂台搭进了白宫花园 但天气可能比对手更难对付
这可不是电影情节。这个周日,UFC将创造历史,在白宫草坪上举办第一场露天赛事。为了庆祝美国独立250周年,一场名为UFC Freedom 250的格斗盛宴即将上演。总统特朗普和UFC掌门人Dana White的交情,直接把笼子搬到了最权力的地盘上。
法国拳迷的目光全在Ciryl Gane身上。这位法国重量级猛将将对阵巴西人Alex Pereira,争夺临时冠军腰带。赢了这一战,他就能重新杀回世界头号挑战者的位置。当晚的主赛更是火星四溅,Ilia Topuria和Justin Gaethje将争夺轻量级金腰带,一场硬仗在所难免。
但老天爷可能不买账。华盛顿的天气预报不太妙,高温超过30度,降雨概率高达90%,傍晚还有雷暴。面对这些不确定因素,Dana White的态度很干脆。他放话说根本不在乎是下雪还是下雨,比赛照常打。就算闪电来了,那就等着闪电停了再继续。听起来很硬气,但站在笼子里的选手们,心里恐怕没那么踏实。
À lire aussi





NewsEn Ligne 2 joursLe père du suspect de l’affaire Lyhanna accusé de viol par ses propres petites-filles



SportsEn Ligne 6 joursAlexander Zverev et la vanne qui fâche Alizé Cornet



Faits DiversEn Ligne 3 joursLe procès des voleurs de manuscrits de Pouchkine s’ouvre à Paris



SportsEn Ligne 6 joursKlopp au Real Madrid, la promesse qui fâche



SportsEn Ligne 2 joursUn duo portugais verrouillé au PSG, le Real Madrid encaisse un refus



SociétéEn Ligne 3 joursLe français vacille à l’université, les facs passent à l’action



PlanèteEn Ligne 4 joursLa Polynésie française étend son sanctuaire marin géant pour protéger l’océan



SociétéEn Ligne 2 joursPrisma Media les salariés votent la grève contre un plan social massif








